jueves, septiembre 06, 2007

¿ Por qué Ingalls ?

Una reflexion alpediana

Siendo fiel a mi sana costumbre de decir y pensar pelotudeces, llegué a la conclusión que no entiendo por qué esa serie norteamericana cuyo nombre en idioma original era "Una Casa en la Pradera", fue bautizada "La Familia Ingalls". Sí, ya sé... ése era el apellido de Charles Ingalls o, - como su esposa Caroline (alias "Carolain") le decía "Shaaalls" Ingalls-.
Pero si nos ponemos a pensar que en cada capítulo de la serie, la familia atravesaba eventos tales como:
  • Pérdida de toda la cosecha
  • Ceguera de la hija mayor
  • Muerte del Perro
  • Sarampión en toda la familia
  • Secuestro de los hijos por parte de los indios
  • Extravío de la nena menor
y vaya uno a saber que otras tantas tragedias les pasaban que ahora no recuerdo que me llevan a pensar que los Ingalls no eran precisamente gente afortunada.

Con todo esto en mente, la serie tendría que haberse llamado "Familia Yettatore" o "Familia Malapata". ¿ O acaso creen que es casualidad que vivían lejos del pueblo ? ¡ Ni sus vecinos los querían cerca !

Y si no me creen que eran yeta, vean la presentación de la serie en el Canal Retro una vez más...

... ahí van a ver que, la hija menor se hace torta bajando por la pradera.

miércoles, junio 07, 2006

Asado Cordobés

Todo porteño que alguna vez haya hecho algún asado de Domingo conoce muy bien el axioma "El fuego se prende con la sección Deportes del diario Clarin".

No es que otro diario o incluso cualquier otro tipo de papel no tenga las mismas propiedades inflamables que aporta la sección antes mencionada, sino que es la exacta combinación de papel, tinta, y especialmente, sudor deportivo lo que ratifica de alguna manera, la hombría del asador y su asado.

No es de extrañar justamente que algún asador novato haya intentado utilizar la sección Arquitectura o Turismo (que solo están homologadas para abanicar las brasas), para terminar siendo desplazado de tamaña responsabilidad, con el agregado de conservar de por vida entre los amigotes el mote de "trolo".

Es por esto que ante el desafío de mi primer asado de Domingo luego de haber emigrado a tierras cordobesas, se presenta la lógica incógnita: Será la sección Deportes de La Voz del Interior (el más grande diario cordobés) apta para tamaña empresa ?

Por supuesto, uno que es un porteño que a esta altura ya desconfía de cualquier cosa que tenga origen no-porteño, sabe que en realidad, todo es parte de una conspiración con el objetivo de avergonzarnos con un fracaso asadístico que nos condene al oprobio dominguero.

Por lo tanto, se genera la obvia disyuntiva:

"¿ Con qué carajo prendo el fuego ?"

Esto nos lleva a una peregrinación por los puestos de diarios cordobeses, en busca no tanto del diario Clarín per sé, sino en realidad de su tan necesaria sección Deportes. Por supuesto, que al ser "importado", el diario Clarín es en comparación más dificil de conseguir, una suerte de comodity es afectado por las variables oferta/demanda de manera inversamente proporcional a qué tan tarde uno se haya despertado.

Cuando uno abandona sin éxito el tercer puesto de diarios, ya está convencido que la Conspiración Cordobesa es algo parecido al Opus Dei del Código Da Vinci -pero aún más infame-, y uno se resigna a aceptar (¿ o acepta resignarse ?) a las propiedades combustibles de La Voz del Interior.

Con la sección Deportes de La Voz del Interior en la mano, y mientras voy armando lo que en momentos más será -espero- el fuego de un "asadazo" (nótese mi manejo del léxico cordobés), voy listando en mi mente, los últimos éxitos deportivos provinciales que aportarán la dosis de transpiración justa y necesaria para mi asado, a saber:
  • Instituto Atlético Central Córdoba (alias "La Gloria"): Descendido a la Primera B.
  • Club Atlético Talleres de Córdoba (alias "El Matador"): Calificó para el ascenso a la Primera A, pero perdió y no lo logró.
  • Club Atlético Belgrano (alias "El Pirata"): Calificó para el ascenso a la Primera A, perdió su primer chance y le falta jugarse su última posibilidad.
  • Racing de Córdoba (alias "La Academia"): Perdió la final del Torneo Argentino A para ascender a Primera B.
Todo esto me lleva a la triste y obvia conclusión de que no quiero hacer mi asado con notas que dicen: "El presidente de la Federación Cordobesa de Fútbol, Darío Ranco, envió una carta de felicitaciones al presidente de la subcomisión de fútbol de Hipólito Yrigoyen de Tío Pujio, Oscar Vicario, por el título obtenido por dicho club" (sic), ya que:

1) No sé quienes son Darío Ranco y Oscar Vicario.
2) No sabía que existía una Federación Cordobesa de Fútbol.
3) No sabía que existía el Club Hipólito Yrigoyen.
4) No sabía que existía una localidad que se llamaba Tío Pujio (¡ pobres los tíos pujianos !)

Todas estas consideraciones, derivaron en que haya depositado la responsabilidad del éxito de mi asado en el cordobés más exitoso de la actualidad: el tenista David Nalbadián, nativo de Unquillo, Córdoba.

Por suerte, el Club Atlético Belgrano finalmente obtuvo el ascenso a la Primera A (lástima que fue después de que yo hice mi asado).

Ojo, no es que tenga favoritismo hacia ese club, solo quiero que mis asados no vuelvan a tener gusto a polvo de ladrillo.

miércoles, mayo 03, 2006

Portéñity Check&trade

Les voy a hacer una confesión a aquellos lectores de este blog que aún no me conozcan: soy porteño.

Sí, yo sé que suena a pecado/catástrofe/traición... ¿ pero qué le vamos a hacer ? Cuando uno conversa con un cordobés, éste demora entre 5 y 7 milisegundos en darse cuenta que uno no es local. Luego viene el Portéñity Check™ a saber:

- "¿ Tenei hora, varón ?"
- "Si, claro, son las 10."

Hasta acá, la conversación venía normal. Pero a partir de ahora, las cosas cambian con el Portéñity Check™.

- "¿ Vo soi dee acá ?"

Acá uno podría decir, "No, soy de Rosario". También podrían nombrarse los siguientes orígenes: Mar del Plata, Bahia Blanca, La Plata o cualquier lugar que esté a más de 50 Km de la Ciudad Aútonoma de Buenos Aires que está cultural/socialmente aceptado como un origen no predestinado a la ignominia. Pero como eso me transformaría en un porteño renegado, y uno a pesar de todo se siente orgulloso de sus orígenes, opto por decir la verdad.

- "No. Soy de Buenos Aires."

Aquí se produce un fenómeno lógico que es algo así como:

if ORIGEN <> PORTEÑO then OK=TRUE

o para decirlo en criollo: Si no sos porteño, está todo bien.


Ahora, para ser sincero, existe una graaaaan mayoría de la gente que realmente, le chupa un huevo de dónde sos. A ellos se los distingue por una respuesta del estilo:

- "¿ En serio ? | Mirá vo' ! Y te gusta Córdoba ?". En este punto, uno sabe que la conversación va a continuar normalmente.


Pero a una pequeñísima porción de gente, les cambiá la cara y dan el inequívoco:

- "Ah !" (tratándo de simular la sonrisa que podría tener alguien que pisa un sorete de mamut descalzo). Por supuesto que luego se dan cuenta que fueron muy evidentes al demostrar el resultado del Portéñity Check™ y tratan de simular que realmente no les molesta estar en pantalones cortos, y con bosta diarreica de mamut hasta las rodillas.

Seguramente, si alguno de ellos esta leyendo este blog, será la última vez que lo haga. Pero esperando que al menos terminen de leerlo esta única vez, les doy un consejo:

NO PREGUNTEN.

sábado, abril 29, 2006

El Relato Metereológico

Con el pasar de los días, la cultura cordobesa no deja de sorprenderme. Alguna vez alguien dijo que son los pequeños detalles los que hacen la diferencia. Y por momentos, no deja de ser cierto ya que la Ciudad de Córdoba no tiene nada que envidiarle a Buenos Aires.

Pero de lo que les quiero contar hoy, es del Relato Metereológico. Toda la gente que esté viviendo en un lugar más o menos civilizado, ha tenido alguna vez la necesidad (o hasta las ganas) de consultar el pronóstico metereológico a fin de saber qué ponerse, cómo vestirse y si llevar paragüas o no. En el mundo de hoy, parece ser casi-casi una necesidad el no salir de casa sin aunque sea haber escuchado la temperatura en la radio.

Por supuesto, si bien las Ciencias Metereológicas han avanzado mucho en el estudio y el pronóstico del tiempo, la misma no deja de tener un componente de brujería/adivinación. Creo que a todos nosotros nos ha pasado más de una vez el salir de casa con piloto y paragüas "porque está pronosticado lluvia" y volver a casa luego de un día excelente, sin una nube en el cielo, 30 grados de temperatura y a las puteadas por haber tenido que acarrear el piloto y el paragüas por toda la ciudad.

Pero los cordobeses han logrado resolver esto y llevar sus aciertos a un infalible 100%. ¿ Cómo es esto ? Muy fácil ! Además de pronosticar el tiempo futuro, la impresión en papel de La Voz del Interior (el principal diario cordobés) incluye un Relato Meterológico del día anterior donde cuenta la temperatura, la humedad, si llovió, granizó, etc.

La única razon para publicar algo semejante que se me ocurre, es para decirle a sus lectores "Vieron ? No nos equivocamos tanto !", pero por ahora, no conozco nadie que le sea útil o que lea esa sección.

Excepto yo.

jueves, abril 27, 2006

El fonema fantasma

Fonema: Cada uno de los sonidos simples del lenguaje hablado.

Con el pasar de los días, he notado que los habitantes de la Provincia de Córdoba (no digo Ciudad, porque he podido hablar con gente de distintas latitudes provinciales) utilizan un fonema inexistente en nuestra lengua madre (para aquellos que intenten hacer una agresión sobre mi madre, les aclaro que hablo del español).

Si bien en Córdoba se suele utilizar la ´i´ para remplazar los sonidos de la Y o la LL, lo cierto es que ya sea se pronuncie una palabra con el fonema "LL", "SH" o "I", todos estos fonemas son fonemas existentes.

El nuevo fonema en cuestión es una conjunción de los sonidos ´SH´ y ´RR´.

Paso a ejemplificar:

Porteño: PeRRRRo.
Cordobés: PeshRo.

La razón por la que indiqué la sh en minúsculas y la R en mayúsculas, es porque la sh, se pronuncia sutilmente, y la R se pronuncia con fuerza (pero con menos fuerza que la RR porteña típica de "Raúl raspa raquetas rojas".

A partir del día de la fecha, cualquier palabra que sea publicada en Abajo el Ferné, y que incluya dicho fonema será notado como shR para la correcta interpretación de los lectores.